おすすめ記事(外部)
【WBC】韓国人「韓国0ー10ドミニカ、試合中盤で主力を下げられた挙句、コールド負け…」→「さすがにショックだよ…(ブルブル」=韓国の反応
海外「最強すぎる」WBC準々決勝でドミニカが韓国に7回コールド勝ち
【WBC】韓国人「ドミニカvs韓国、試合序盤から圧倒されて終了…」→「奇跡は起きなかった…(ブルブル」=韓国の反応
【WBC海外の反応】最新公式パワーランキングが準々決勝前に発表、ドミニカ⇔日本の序列と米・伊・加の順位に異論噴出
韓国人「宮崎駿さん痩せた悲しい姿で見つかる」
海外「日本が正しい!」現場に見る日本人と外国人の労働意識のあまりの差に海外がびっくり仰天
韓国人「8強ドミニカ、4強米国、決勝日本・・・たった3勝すればWBC優勝できるという現実」→「その3チームが最強の3チームであるwww」
韓国人「韓国野球の歴史の中で、最も悔しかった瞬間がこちら…」→「いまだに鮮明に覚えてる…(ブルブル」=韓国の反応
海外「結局、日本で最高の一品に出会える場所って、こういう場所なんだよね…」→「凄く共感できる…!」【海外の反応】
海外「何で日本人は知らないの?w」 日本人が海外のセレブに興味がなさすぎると話題に
韓国人「我が国では決して味わうことができない日本特有の雰囲気がこちら…」→「こういう部分が羨ましい…(ブルブル」=韓国の反応
[PR]

【海外の反応】男から見ても女から見ても魅力的なキャラクター

[PR]
ネタ・雑談


Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

a character that's the perfect mix of the male gaze and female gaze
[日本語訳]
「男から見ても女から見ても最高に魅力的」っていう、完璧なキャラを教えて!

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Nanami is the perfect mix for everyone.
[日本語訳]
七海は誰にとっても完璧な存在だよね。

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

DIO
[日本語訳]
DIO。

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

Guts
[日本語訳]
ガッツ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Not anime but Leon Kennedy.
[日本語訳]
アニメじゃないけど、レオン・S・ケネディ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Immediately my first thought. I can’t think of an anime equivalent. I’ve never seen a character unite both genders so much.
[日本語訳]
↑真っ先に浮かんだわ。アニメだとこれに匹敵するキャラが思いつかないくらい。男女問わずこれほど人気をかっさらっていくキャラって他にいないよね。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Levi Ackerman from AOT
[日本語訳]
『進撃の巨人』のリヴァイ・アッカーマン。

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

[日本語訳]

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

Gojo.
[日本語訳]
五条。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

JJK in general
[日本語訳]
『呪術廻戦』のキャラ全般に言えるわ。

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

We all know Goku is on that list
[日本語訳]
悟空がそのリストに入るのは、もはや常識だよね。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

More like universal appealing to every generation
[日本語訳]
↑あらゆる世代に愛される普遍的な魅力って感じ。

Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

Gojo    Mf has both genders simping for him
[日本語訳]
五条。

は両性から熱烈に慕われている

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

I would also add Geto and Maki. JJK is perfect for this post
[日本語訳]
↑夏油と真希さんも追加で。このお題に『呪術廻戦』はマジでピッタリだわ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Aleister Reddit Image
[日本語訳]
アレイスター。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Gojo Satoru of course!
[日本語訳]
そりゃもう、五条悟でしょ!
タイトルとURLをコピーしました