Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
What’s your favourite Studio Ghibli and any recommendations of this beautiful studio
【日本語訳】
あなたのお気に入りのスタジオ ジブリとこの美しいスタジオのおすすめは何ですか
あなたのお気に入りのスタジオ ジブリとこの美しいスタジオのおすすめは何ですか
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
Howl's moving castle
【日本語訳】
↑ハウルの動く城
↑ハウルの動く城
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Maybe nostalgic, honestly most if not all their works are amazing.
【日本語訳】
懐かしいかもしれませんが、正直なところ、彼らの作品はすべてではないにしても、ほとんどが素晴らしいです。
懐かしいかもしれませんが、正直なところ、彼らの作品はすべてではないにしても、ほとんどが素晴らしいです。
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Arrietty
【日本語訳】
アリエッティ
アリエッティ
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
I love all the first part of that movie with Arrietty exploring her little world. I actually get a little sad when the conflict is introduced because the beginning is so nice and peaceful.
【日本語訳】
↑私は、アリエッティが自分の小さな世界を探索する映画の最初の部分がすべて大好きです。始まりはとても素晴らしくて平和なので、紛争が導入されると実際には少し悲しくなります。
↑私は、アリエッティが自分の小さな世界を探索する映画の最初の部分がすべて大好きです。始まりはとても素晴らしくて平和なので、紛争が導入されると実際には少し悲しくなります。
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
Grave of the fireflies
【日本語訳】
蛍の墓
蛍の墓
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
The Wind Rises
【日本語訳】
風立ちぬ
風立ちぬ
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
My favorite is the "Tale of the Princess Kaguya."
【日本語訳】
私のお気に入りは「かぐや姫の物語」です。
私のお気に入りは「かぐや姫の物語」です。
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
Spirited away is recommended, Howl's moving Castle is my favorite
【日本語訳】
千と千尋の神隠しがおすすめ、ハウルの動く城が一番好き
千と千尋の神隠しがおすすめ、ハウルの動く城が一番好き
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
My favorite is Nausicaa but there are so many masterpieces from Ghibli: Spirited Away, Princess Mononoke, Kiki's Delivery Service, Grave of the Fireflies Arriety, When Marnie Was There.
【日本語訳】
私のお気に入りはナウシカですが、ジブリには千と千尋の神隠し、もののけ姫、魔女の宅急便、火垂るの墓、アリエティ、思い出のマーニーなど名作がたくさんあります。
私のお気に入りはナウシカですが、ジブリには千と千尋の神隠し、もののけ姫、魔女の宅急便、火垂るの墓、アリエティ、思い出のマーニーなど名作がたくさんあります。
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
Neko no ongaeshi or the cats return
【日本語訳】
猫の恩返し
猫の恩返し
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
This could be one of my favorite movies of all time
【日本語訳】
これは私のこれまでで一番好きな映画の一つになるかもしれません
これは私のこれまでで一番好きな映画の一つになるかもしれません
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
The tale of princess kaguya for me is my favourite of them. Rip Isao takahata
【日本語訳】
私にとって、『かぐや姫の物語』は一番好きな物語です。高畑勲さん、ご冥福をお祈りします。
私にとって、『かぐや姫の物語』は一番好きな物語です。高畑勲さん、ご冥福をお祈りします。
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
The Wind Rises. This was also my first Ghibli film that I watched in a theater.
【日本語訳】
風立ちぬ。私にとって初めて映画館で観たジブリ作品でもありました。
風立ちぬ。私にとって初めて映画館で観たジブリ作品でもありました。
Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】
honestly any of them is good, but nausicaa has such a brilliant yet alien vibe to it, totally different than most other fantasy films
【日本語訳】
正直言ってどれも良いですが、ナウシカには素晴らしいと同時に異質な雰囲気があり、他のほとんどのファンタジー映画とはまったく異なります。
正直言ってどれも良いですが、ナウシカには素晴らしいと同時に異質な雰囲気があり、他のほとんどのファンタジー映画とはまったく異なります。
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
Nausicca and Marnie are my favourite. I got tears in my eyes while watching Marnie.
【日本語訳】
ナウシカとマーニーが一番好きです。マーニーを見ていて涙が出てきました。
ナウシカとマーニーが一番好きです。マーニーを見ていて涙が出てきました。
Redditコンテンツ(クリックで表示)
【原文】
princess mononoke is my all time favourite movie. not even just from ghibli
【日本語訳】
もののけ姫は私の一番好きな映画です。ジブリに限らず
もののけ姫は私の一番好きな映画です。ジブリに限らず












