【原文・翻訳】
Xのポストを読み込む
【原文・翻訳】
Why is Ellen Baker there???????
[日本語訳]
なぜエレン・ベイカーがそこにいるのですか?
なぜエレン・ベイカーがそこにいるのですか?
【原文・翻訳】
Mia crying in the corner
[日本語訳]
隅っこで泣いているミア
隅っこで泣いているミア
【原文・翻訳】
Mia wants the burgers
[日本語訳]
ミアはハンバーガーが食べたい
ミアはハンバーガーが食べたい
【原文・翻訳】
I mean Mari is Italian-American
[日本語訳]
つまり、マリはイタリア系アメリカ人です
つまり、マリはイタリア系アメリカ人です
【原文・翻訳】
When I think of New York I certainly think of hot chicken and shrimp burgers
[日本語訳]
ニューヨークといえば、ホットチキンとエビバーガーを思い浮かべる
ニューヨークといえば、ホットチキンとエビバーガーを思い浮かべる
【原文・翻訳】
They even have disclaimers on the bottom that says “Products inspired by New York”
[日本語訳]
商品の下部には「ニューヨークにインスパイアされた商品」という免責事項まで記載されている
商品の下部には「ニューヨークにインスパイアされた商品」という免責事項まで記載されている
【原文・翻訳】
Idk why but this still feels so random to me LOL
[日本語訳]
なんでか知らんけど、これまだめっちゃ唐突に感じるんだよね笑
なんでか知らんけど、これまだめっちゃ唐突に感じるんだよね笑


