おすすめ記事(外部)
外国人「日本の丸パクリだ」日本代表のエンブレムが盗作被害に!?ブラジルクラブの新ロゴが酷似で海外ファン騒然!【海外の反応】
「日本の侍 vs アメリカのサムライ 技の対決」が予想外過ぎると海外で話題、再生回数4300万回超の人気動画に
韓国人「日本最大の平野を見れば、なぜ日本が強国になったのかが分かる?かつての覇権を決定づけた驚異的な土地の力と、徳川家康が天下を取れた本当の理由」
韓国人「実は我が国が5~6年以内に総GDPでも日本を超える理由がこちら…」→「アジアNo.1の座も近い…(ブルブル」=韓国の反応
韓国人「バスケ韓国代表、3.1節に日本に負けてしまう・・・」→「日本に勝てるスポーツはないのか(ブルブル)」「もう野球もサッカーもバスケも相手にならないね・・・」【バスケW杯アジア予選】
【海外の反応】名古屋駅&焼肉屋での大谷翔平フィーバー「他の選手がモブキャラに見えてしまう」
韓国人「日本がアメリカさえ開発失敗した兵器を、遂に開発成功した模様…」→「すぐに真似しないと…(ブルブル」=韓国の反応
海外「日本を横断しながら数々のアニメの聖地を巡ってみた!」→「再現度が高過ぎる…!」「楽しそうでいいね!」【海外の反応】
反日活動家の韓国人、散々日本に嫌がらせしたのにしれっと日本に入国しようとして阻止される
韓国人「イギリスにいる日本のカワイイ女の子たちが凄い事になっている!」
李在明「北、対話の場に出てきてほしい…日本とは共に未来へ」=韓国の反応
[PR]

【海外の反応】京アニの八田英明社長逝去 に対する海外の反応

[PR]
ネタ・雑談


Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

京都アニメーションホームページ
京都アニメーションホームページへようこそ。アニメ作品情報、オリジナルグッズなどの情報満載です。スタッフコンテンツもお楽しみに!

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

English statement from Kyoto Animation in the link:

  Statement on the Passing of Hideaki Hatta, President and Chief Executive Officer

We regret to announce the passing of our company’s President and Chief Executive Officer, Hideaki Hatta, on February 16, 2026, at the age of 76.

We extend our deepest gratitude for the kindness and support shown to him throughout his life and respectfully provide this statement with sincere appreciation.

Since our founding in 1985, for more than four decades, he served as President with the guiding principle of ‘all-hands-on-deck,’ striving to build an entertainment company that values people and is grounded in sincere animation production.

Shinichiro Hatta has been appointed President and Chief Executive Officer effective immediately to continue the work and values carried on by Hideaki Hatta. We remain committed to creating work that can be enjoyed by people all over the world, carrying forward the spirit in our ‘all-hands-on-deck’ principle.

In addition, the wake and funeral service were held privately among family members. No floral tributes, monetary contributions, or visits will be accepted under any circumstances. We thank you for your understanding.

Kyoto Animation Co., Ltd.

 
From my own perspective—Hatta and his wife, who founded the studio, managed to create one of the shining beacons of the anime industry that always put people first. Hatta's management helped the studio become what it is today, and become quite profitable despite the odds. (As my friend  points out, Hatta came from a background of railroad accounting! In an anime industry full of terrible management and bleeding finances, he knew how to effectively run a studio, and it is no doubt thanks to him that they made the transition into being a studio that is unlike most of the anime industry.) He also led the company through the horrific tragedy of the arson attack. Hatta will be sorely missed.
[日本語訳]
リンクにある京都アニメーションの公式声明:

――――――――――――――――――――――――――

個人的な意見だけど、スタジオを設立した八田夫妻は、常に人間を第一に考えるという、アニメ業界における輝かしい灯台のような存在を作り上げてくれたと思う。彼の経営手腕があったからこそ、数々の困難を乗り越えてスタジオを今の形に成長させ、しっかりと利益を出せる組織にできたんだよね。(友人も指摘してたけど、八田さんは鉄道会計の出身なんだ! ずさんな経営や赤字が当たり前のアニメ業界にあって、彼はスタジオを効率的に運営する方法を熟知していた。今の京アニが他のスタジオとは一線を画す存在になれたのは、間違いなく彼のおかげだよ。)あの凄惨な放火事件という悲劇の中でも、彼は会社を導き続けた。本当に惜しい人を亡くしたよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

It's pretty amazing. Kyo-ani started off as a secondary contract studio that specialized in coloring animation cels that didn't even have its own sakuga (drawing) staff, and its first generation employees were mostly part-time housewives in Kyoto that were trained by Hatta's wife, Yoko Hatta.

Yoko was really central to the initial artistic side of Kyo-ani at the start, as she was trained by the legendary Tezuka Osamu (the father of Japanese manga and animation) at Tezuka's anime studio Mushi-Productions, as well as her connections in the anime industry to Kusube Daikichiro (Shinei Doga), Tatsunoko Productions, and Sunrise that helped Kyo-ani get contract work from major studios as it was starting out. Yoko also basically personally trained Kyoani-'s initial staff single-handedly, since she founded an anime trade school in Kyoto in 1981 that formed essentially the precursor to Kyo-ani.

So training animators in-house has been a part of Kyoani's DNA since its initial founding.
[日本語訳]
本当にすごい話だよ。京アニはもともと、自前の作画スタッフすら持たない、仕上げ(彩色)専門の下請けスタジオとして始まったんだ。初期の従業員は、ほとんどが京都の近所に住む主婦のパートタイマーで、それを八田さんの奥さんの八田陽子さんが育てたんだよね。

陽子さんは創設期の京アニの芸術面における中心人物だった。彼女は「漫画の神様」手塚治虫が率いた虫プロダクションで修行を積んでいたし、そこで培った楠部大吉郎(シンエイ動画)やタツノコプロ、サンライズといった業界内の繋がりが、創業間もない京アニが大手から仕事を得る助けになったんだ。陽子さんは1981年に京都でアニメ教室を開いていて、それが実質的な京アニの前身となり、彼女が一人で初期スタッフを鍛え上げた。

つまり、「アニメーターを自社で育成する」という方針は、創業当時から京アニのDNAに刻み込まれているってことだね。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Having to deal with the one-two punch of the arson attack and COVID is not something I envy, but the man was absolutely a trooper through all of it. He’ll always have my respect for pulling the studio back up from a generational run of bad luck.
[日本語訳]
放火事件に加えてコロナ禍という、想像を絶するような苦難の連続に立ち向かわなきゃいけなかった彼の苦労は察するに余りあるけど、彼は本当に不屈の精神でそれらすべてを乗り越えた。これほどの逆境からスタジオを立て直した彼には、尊敬の念しかないよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

It was always an interesting read when I was more into learning about the industrial side of anime and how well regarded KyoAni is. From stuff like actually having salaried staff and normal working hours, to a culture that fosters in-house development of animators. You could see financial reports and they were consistently posting significant profits in an industry where margins are tight and people worked to the bone. Shows what you can do when you take care of your work force instead of trying to bleed them dry.
[日本語訳]
アニメの産業構造や、京アニがなぜこれほど高く評価されているのかを調べていたとき、いつも興味深く感じていた。スタッフを固定給で雇い、適切な労働時間を守り、アニメーターを自社で育てる文化を築き上げたこと。利益率が低く、使い潰されるのが当たり前のこの業界で、財務レポートを見れば彼らが一貫して大きな利益を上げているのが分かる。労働者を搾取するんじゃなく、大切に扱うことで何が成し遂げられるかを証明しているよね。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Wow man. Rest in peace. What a loss for the industry.
[日本語訳]
安らかに眠ってください。業界にとって本当に大きな損失だ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

At a loss of words. He lead the greatest anime company there ever was. One of the few who truly cared about the artists and other employees. Shinichiro Hatta is taking over and I hope the dream that is Kyoani will continue as it was.

Edit 2: Lawyer confirmed to Japanese news that Shinichiro is Hideaki's oldest son



Edit - copy and pasting what I wrote on other social media:

I can't pretend to know everything Hatta-san did exactly but as the President and CEO, I understand that his leadership was an extremely important role in shaping the studio into being what it is. I'll be eternally grateful for the dozens of wonderful anime he helped create - the countless dreams he made real. I've seen thousands of anime in my life and most of my favorites are still, to this day, made by Kyoto Animation. I hope Hatta-san can rest in peace now. I pray that his dreams will live on as Kyoto Animation pushes forward with Shinichiro at the helm.
[日本語訳]
言葉が出ない。彼は史上最高のアニメ制作会社を率いてきた人だ。クリエイターや従業員のことを本当に大切に思っていた、数少ない経営者の一人。八田真一郎氏が後を継ぐそうだけど、京アニという夢がこれからも変わらず続いていくことを願ってるよ。

追記2:日本のニュースで、真一郎氏は英明氏の長男であることが弁護士から発表されたね。

追記 - 他のSNSに書いたものを貼っておく:
八田さんが具体的に何をしてきたかすべてを知っているわけじゃない。でも社長として、今の京アニを作り上げる上で彼のリーダーシップが極めて重要だったことは分かっている。彼が世に送り出した数々の素晴らしいアニメ、彼が形にしてくれた無数の夢に、ずっと感謝し続けるよ。これまでに何千本ものアニメを観てきたけど、今でも一番のお気に入りは京都アニメーションの作品ばかりなんだ。八田さん、どうか安らかに。真一郎新社長のもと、京アニがこれからも彼の夢を形にし続けてくれるよう祈ってる。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Man… hurts to see how much Kyoani has been through over the years. He’ll be greatly missed in the industry.
[日本語訳]
この数年間の京アニの苦難を思うと本当に胸が痛むよ。彼の不在はアニメ業界にとって大きな損失になるだろう。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Oh my goodness. I'm at an incredible loss for words. Everything Hatta has done for the company, and thus for the industry at large, is commendable and respectable. His handling of the arson assured that I could never forget him as a genuinely incredible person, even if the practices, culture, and creative output of his company were more than convincing enough as is. He will never know how much his presence and work changed my life for the better, and how much his legacy means to me. This is a real loss for the world, may he rest in peace.
[日本語訳]
なんてことだ……。ショックで言葉が見つからない。八田さんが会社のため、そして業界全体のために成し遂げてきたことはすべて称賛に値するし、心から尊敬している。会社の経営方針や文化、生み出された作品群が素晴らしいのは言うまでもないけど、あの放火事件後の彼の対応を見て、彼が本当に驚くべき人物だということを確信した。彼の存在と仕事が、どれほど俺の人生を豊かなものに変えてくれたか、彼が遺したものが俺にとってどれだけ重要か、彼は知る由もないだろう。世界にとっての真の損失だ。安らかに眠ってください。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Rest in peace goat. KyoAni is easily one of the best if not the best anime company. I hope Shinichiro Hatta can carry on his legacy.
[日本語訳]
最高の社長、安らかに。京アニは間違いなく、世界で最高クラスのアニメ会社だよ。八田真一郎氏がその遺志を継いでくれることを願ってる。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Rest in peace president Hatta....and thank you!
[日本語訳]
八田社長、安らかにお眠りください……。そして、ありがとう!
タイトルとURLをコピーしました