おすすめ記事(外部)
[PR]

【海外の反応】【画像】もしこのヤンデレたちにデートに誘われたら、誰と行く?

[PR]
ネタ・雑談


Redditコンテンツ(待機中)

Reddit Image

【原文】

If these Yandere characters ask you on date who are you going on a date first
[日本語訳]
もしこのヤンデレキャラたちにデートに誘われたら、まず誰と行く?

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

I let them fight battle royale style
[日本語訳]
バトロワ形式で最後の一人になるまで戦わせるわ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Each one will decide to kill you since you didn't choose to pick any of them specifically. "If you are happy with anybody bt not with me specifically, i think we got a problem here".
[日本語訳]
特定の誰かを選ばなかった時点で、全員に〇される未来しか見えない。「私じゃなくてもいいなら、死んでもらうしかないよね」って言われそう。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Kurumi. After the last season, she is perfect.
[日本語訳]
狂三かな。最新シーズンを観た後だと、彼女こそが完璧だわ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

I'm drinking Anna's special juice
[日本語訳]
私はアンナの特製ジュースを飲んでいる。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Kiwi
[日本語訳]
キウイ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

The bus I take to get out of dodge. That's my first and only date with this bunch.
[日本語訳]
全力で逃げ出すためのバスに乗るよ。彼女らとのデートなんて、それが最初で最後で十分だわ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Kurumi or Anna. Least likely to murder me or inflict mental damage. Or all of them. I can fix them, trust.
[日本語訳]
狂三かアンナかな。まだ〇されたり精神崩壊させられたりする可能性が低そうだから。

……いや、全員でもいい。俺なら彼女たちを更生させられる。信じてくれ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Which one won't stab me to death.
[日本語訳]
この中で、誰なら刺し〇されずに済むんだよ……。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Shh....Anna. I think. Haven't watched that series but everyone else canonically has blood on their hands. Edit: Some a LOT more than others.
[日本語訳]
↑しーっ……アンナ、かな。作品は詳しくないけど、他のキャラは公式設定ですでに誰かの血を流してる連中ばっかりだし。

追記:その中でも「桁違い」にヤバいのが数名混ざってるけどな。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

I'll tell them all the same time and place, the see whoever is left standing. Probably the only way to survive this.
[日本語訳]
全員同じ時間、同じ場所に呼び出す。で、最後に立ってた奴と行くわ。生き残るにはそれしかないでしょ。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Kotonoha. Not only her body is quite beautiful , she is also easy to control. So long you didn't cross certain threshold , you're fine. She is also rich.
[日本語訳]
言葉かな。容姿が綺麗なのはもちろんだけど、扱い方もわかりやすいし。地雷さえ踏まなければ大丈夫でしょ。
あと、家が金持ちなのもポイント高い。

Redditコンテンツ(待機中)

【原文】

Kurumi, no question asked. But she may murders or eats me in a dark alley
[日本語訳]
問答無用で狂三! まあ、路地裏で〇されるか喰われるかするかもしれないけど。
タイトルとURLをコピーしました