おすすめ記事(外部)
海外「これはさすがに嘘だよな…?」 日本の神社の意外な事実がついに世界にバレてしまう
韓国人「日本人が韓国のデパートを見て三越デパートそっくりだなと言ったのですが…」
海外「じいちゃんを日本アニメにハマらせてみたw」
外国人「いままでで一番笑わされた日本のアニメがこちら」→「笑い過ぎて涙でたwww」(海外の反応)
韓国人「日本食で『最も重要』とされる料理に韓国人が衝撃!和食が高級ブランド化に成功した背景にある『価格の心理的障壁とは?」
【海外の反応】大谷翔平、制球の悪さをボールのえぐさで無効化して6回1失点「ド真ん中でもアウトが取れる」
韓国人「日本人が想像を遥かに超えて親切な人ばかりで驚いた経験談がこちら…」→「ネット上の話と違う…(ブルブル」=韓国の反応
海外「笑った!」米国に宣戦布告をする日本の大物アーティストに海外が大騒ぎ
海外「日本はチェーン店の食べ物すらクオリティが高い…!」外国人がクオリティが高くて驚いたチェーン店とは・・・?【海外の反応】
海外「日本のこのアニメがいまだにトラウマとして頭に残ってる!」海外に衝撃を与えた作品とは・・・? 海外の反応
英国人「日本代表だぞ」田中碧、今夏退団へ!?移籍に前向き報道に現地リーズサポが反発!そのワケとは!?【海外の反応】
[PR]

人生初の痛バ【海外の反応】

[PR]
ネタ・雑談


Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

My very first ita bag!

Dedicated to the best of the best, Lanzhu! Ignore the fact that I'm missing a pin, I haven't been able to find one yet lol. This is definitely a WIP, as I plan to add even more keychains!
[日本語訳]
私の人生初の痛バッグ!

最高の中の最高、ランジュに捧げるよ! 缶バッジが一つ足りないのは見逃して。まだ見つけられてないんだ(笑)。キーホルダーをもっと追加するつもりだから、間違いなくこれはまだ制作途中(WIP)だよ!

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Lanzhu! Love the itabag
[日本語訳]
ランジュだね! この痛バッグ、すごく良いよ。

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

I've been trying so hard to get all of the niji sanrio keychains/straps (I actually just lost my Shizuku strap and I'm so upset because I can't find a replacement), I'm so jealous you have Lanzhu's!! The plush (and the bag) is so adorable, where/how did you get it?
[日本語訳]
自分も虹ヶ咲×サンリオのキーホルダーとストラップをコンプしようと頑張ってるんだけど(実はしずくのストラップを失くしたばかりで、代わりが見つからなくてマジで落ち込んでるんだ)、ランジュのを持ってるなんて羨ましい!! ぬいぐるみ(とバッグ)も最高に可愛いね。どこでどうやって手に入れたの?

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Thank you! I got the bag from an online shopping platform called Shopee. The plush is official merch I managed to snag on Surugaya a while back using an ex-friend's account, which he shipped it to me after receiving it alongside some other Lanzhoodies (Lanzhu goodies). The niji sanrio was SUCH a lucky grab because I just got it from a dude who was in a con overseas that offered to buy people stuff on a LL Facebook group.

Hope you'll be able to find another Shizuku one! 😭
[日本語訳]
ありがとう! バッグはShopeeっていう通販サイトで買ったよ。ぬいぐるみは公式グッズで、少し前に駿河屋で昔の友人のアカウントを使ってどうにか手に入れたんだ。他の「Lanzhoodies (ランジュのグッズ)」と一緒に受け取った後、私に送ってくれたんだよね。サンリオコラボの方はマジでラッキーだった。海外のイベントに参加してた人が、Facebookのラブライブ!グループで代行購入を申し出てくれたから手に入ったんだ。

君も新しいしずくが見つかるといいね! 😭

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Oh how adorable, i love this and love lanzhu ♡
[日本語訳]
あぁ、なんて可愛いの。これ大好きだし、ランジュも大好きだよ ♡

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Live laugh love Lanzhu Zhong
[日本語訳]
生きる、笑う、愛する、鐘嵐珠。

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

The plush on the bag is such a cute idea!
[日本語訳]
バッグにぬいぐるみを付けるの、すごく可愛いアイデアだね!

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Love the Lanzhu pink, real girly pop vibes ✨
[日本語訳]
ランジュピンクが良いね。まさにガーリー・ポップな雰囲気 ✨

Redditコンテンツ(クリックで表示)

【原文】

Thank you! Really funny because my personal style is the farthest from femme lol
[日本語訳]
ありがとう! 普段のスタイルは女性的とは程遠いから、自分でも面白いなって思ってるよ(笑)。
おすすめ記事(外部)

ラブライブ! おすすめ記事(外部)    
タイトルとURLをコピーしました