おすすめ記事(外部)
外国人観光客、日本の店員が日本語しか使わず唖然としてしまう
韓国人「プロ野球が日韓戦をするとなぜ韓国側が圧倒的に不利なのか?韓国が苦戦する日韓練習試合で採用される『特殊なルール』に驚きの声」
海外「尊敬する!」イーロン・マスクも認める日本人の誠実さに海外が大騒ぎ
海外「皆にとって、日本で食べて衝撃を受けて、いまだに思い出してしまうような一皿って何だった・・・?」【海外の反応】
韓国人「悲報:韓国人が日本に行き過ぎて、韓国にとんでもない規模の観光赤字を生み出していることが発覚…(ブルブル」=韓国の反応
海外「もう世界を日本人に任せよう」 海外在住の日本人の犯罪率の低さが異次元だと世界的な話題に
外国人「どれだけ凄いことか..」長友佑都、インテル歴代屈指の左SBだった!衝撃データに海外のインテリスタ驚愕!【海外の反応】
「絶対に押すなよ!」を連想する?日本人男子生徒の動画に海外大爆笑「言語がわからなくても理解度100%」(海外の反応 ばーじぼぶ)
【アメリカ】民主党の次期大統領候補「民主党はポリコレを捨てて正常に戻る必要がある」(海外の反応)
韓国人「今回のWBC日本は全然強くないです!韓国は日本に勝つよ!」
韓国人「これは日本の次世代移動革命か?AI搭載の『四足歩行椅子』が見せた驚きの自律学習機能に、韓国からも驚きの声」
[PR]

【海外の反応】実写化の出来が良かった作品

[PR]
ネタ・雑談


Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

For me, it was the Gintama and Yu Yu Hakusho live-action adaptations.
[日本語訳]
俺的には、『銀魂』と『幽☆遊☆白書』の実写化は良かったと思う。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

One Piece - It's the reason I actually watched the anime and I think Season One did a great job of cutting out all the BS you have to get through to get the story.
[日本語訳]
ワンピースかな。実写きっかけでアニメも観始めたし。シーズン1はストーリーを追う上で邪魔な贅肉を上手く削ぎ落としてたと思うよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Yup, when I saw the live action was a thing, I consulted the One Piece cultists in my life to ask if it was true to the spirit of the story, when I heard it was, watched it, loved it

Now I am also a One Piece cultist
[日本語訳]
そうそう。実写版が出るって知った時、周りのワンピース狂信者たちに「原作の精神をちゃんと捉えてるか」聞いたんだよね。評判良かったから観てみたら最高だった。

今じゃ俺もワンピース信者の一人だよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Death note live action was absolutely trash and shouldn’t be in that image

edit: the Netflix one
[日本語訳]
実写版デスノートはマジでゴミ。この画像(お勧めリスト)に入れるべきじゃない。

追記:Netflix版の話ね。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

This movie was fire and did Jigen justice, imo
[日本語訳]
この映画は最高だった。次元の描き方も完璧だったと思うよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Your Lie in April
[日本語訳]
四月は君の嘘。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Tokyo Ghoul is a better adaptation than the anime. The anime is basically the quality equivalent of any average live-action adaptation of a manga. People don't complain as much because the tokyo ghoul anim is in 2D
[日本語訳]
東京喰種はアニメ版より実写の方がマシだよ。あのアニメのクオリティなんて、巷にあふれる凡百な実写化映画と変わらない。みんながそこまで文句言わないのは、単にアニメが2Dだからっていうだけ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Nobody mentioned Chihayafuru yet? The movies and the sequel series are pretty good.
[日本語訳]
まだ誰も『ちはやふる』挙げてないの?映画も続編ドラマもかなり出来が良いのに。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Fullmetal Alchemist wasn’t bad in my eyes and speed racer is also good.
[日本語訳]
ハガレンは俺的には悪くなかったし、『スピード・レーサー』も良かったよ。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

The live-action Death Note ending resolved the Kira v. L feud the best.
[日本語訳]
実写版デスノート(邦画版)の結末が、キラとLの決着の付け方としては最高だった。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Most of them are manga to live-adaption, but


Rohan au Louvre: I'd say it's maybe 85-90℅ accurate to the source material. I would have to reread the chapter it's based on. I'd also consider the live-action show of Thus Spoke Kishibe Rohan pretty good, some changes were made for the stands, but I don't have any complaint there.

Otomen: it's based on the shojo manga. Pretty accurate too. The mom sure was something.

Assassination Classroom

L DK: The actress that played the female lead annoyed me a little bit with her disgust at having to wash all his clothes, but like the movie is good. I haven't watched the second one yet.

Usogui: My only complaint with the movie was the writers swapping the MC. The female officer died at the end of the first chapter, which prompts her male coworker (aka the actual MC) to chase after the mysterious man that is always related to every death happening in the story. I guess they were trying to escape the gay allegations. Still an enjoyable movie though.

Azumi 2: Death or Love: That's my childhood right there. I thought it was great as a kid, and my opinion has not changed on a recent rewatch.

You're My Pet: I watched the South Korean version, and thought it was good.

Litchi Hikari Club: it's great. Follows the manga pretty well as far as I remember. I would, however, not recommend it to most. It's a bit like Lord of the Flies but instead of fighting for survival, the boys' club is aiming for eternal youth and hunting for a teen goddess to venerate. I think the characters are supposed to be middle schoolers. Like, puberty hasn't hit them yet, but I would have to reread the manga to confirm it. The monster looked great, and the actress that played Kanon (she's also in the Fatal Frame LA, no, it's nothing like the game, at all) was great. Perfect casting.

Parasyte pt 1

Tokyo Ghoul


Honorable Mention:


Edge of Tomorrow: I realised that it was an adaptation after stumbling on the manga a week after having watched the movie. Aside of the MC being race swapped, the movie is great both as its own thing and as an adaptation. The aliens also look better in the movie.

Ghost in the Shell: My only complaint about the movie as an adaptation is that it mashed two different iterations of Motoko Kusanagi. Her being intentionally race swapped in-universe and being dehumanized so that she's loyal to the company(?), her accidentally meeting her biological mother and realising that fact after her past is revealed are interesting plot points. You could have had a good movie out of it. And the controversy involving ScarJo's casting wouldn't have been that much of a problem after watching the movie. Like, SAC's first episode involves a high official having his brain switched with his rival. We could have used that. Another episode has a war hero (?) revealed to be nothing but a clone among many of the original guy. We could have used that.
[日本語訳]
ほとんどが漫画原作の実写化だけど:

・『岸辺露伴 ルーヴルへ行く』:原作再現度は85〜90℅くらいかな。ドラマ版の『岸辺露伴は動かない』もかなり良い出来だと思う。スタンド周りの設定変更はあるけど、不満はないね。
・『オトメン(乙男)』:原作は少女漫画。かなり忠実だったし、母親役が強烈だった。
・『暗〇教室』:良かった。
・『L♥DK』:ヒロインが主人公の洗濯物を嫌がるシーンはちょっとイラッとしたけど、映画自体は良い。2作目はまだ観てない。
・『嘘喰い』:唯一の不満は主人公の立ち位置を入れ替えたことかな。ホモ疑惑を避けたかったのかもしれないけど、映画としては楽しめた。
・『あずみ2 Death or Love』:子供の頃に観て最高だと思ったし、最近観返しても評価は変わらなかった。
・『きみはペット』:韓国版を観たけど、良かったよ。
・『ライチ☆光クラブ』:最高。原作をかなり忠実に再現してる。万人向けじゃないけど、配役も完璧だった。
・『寄生獣 完結編』:良かった。
・『東京喰種』:これも良い。

佳作:
・『オール・ユー・ニード・イズ・キル(Edge of Tomorrow)』:観た後に原作漫画を見つけて驚いた。人種変更はあるけど、一つの映画としても翻案としても素晴らしい出来。エイリアンのデザインも映画の方が好き。
・『ゴースト・イン・ザ・シェル』:不満なのは、草薙素子の設定を2つ混ぜちゃったことかな。人種変更をストーリーに組み込んだり、実母とのエピソードは面白かったんだけどね。スカヨハのキャスティング論争も観終われば気にならなかったはず。SACの脳を入れ替えるエピソードとかを使えばもっと良くなったかも。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

Speed racer, many people either haven’t heard of it or don’t know it’s an anime adaptation
[日本語訳]
『スピード・レーサー』。聞いたことがないか、アニメ原作だって知らない人が多いんだよね。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

I actually enjoyed alice in borderland live action. Havent seen the anime version yet but i def want to
[日本語訳]
『今際の国のアリス』の実写版、普通に楽しめたよ。アニメ版はまだ観てないけど、絶対観てみたい。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Gokusen



Honarable Mentions:

GTO (Great Teacher Onizuka), Kingdom, City Hunter
[日本語訳]
『ごくせん』。

佳作:
『GTO』、『キングダム』、『シティーハンター』。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

The Rurouni Kenshin live action series of films are hella good.
[日本語訳]
『るろうに剣心』の実写映画シリーズは、マジでクオリティ高い。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

【原文】

↑Ditto. As someone who LOVES one piece and knows most live action adaptations fall flat on their face and explode in mediocrity, I was pleasantly surprised at the One Piece live adaptation. It was great fun and cut stuff out that would have baloomed the budget way out of control.

Cutting out the actual "crew" of the black cat pirates sans two in-house members, cutting out Don Krieg with Sanji, but still managing to still set the tone of both plots was a stroke of ingenuity.

The characters are well acted the CG isn't absolute dogshit, the script is more good than cringey, and for an English live adaptation of a Japanese COMIC, that is a FEAT.

REAL, REAL Kudos to the team, management, and Oda for pulling it off.

SO excited for season 2, but I should remember to put myself back in that same place before s1 came out: its probably going to suck. I hope it doesnt and things seem to be boding well.
[日本語訳]
同感。ワンピースを心から愛してるし、実写化の大半が爆死して凡作に終わるのを知ってる人間として、今回の実写化には良い意味で裏切られたよ。純粋に楽しかったし、予算がパンクしそうな部分は上手くカットしてたね。

黒猫海賊団のモブたちを削ったり、クリークをサンジのシーンと合流させたりしながら、物語の芯を外さない構成は実に見事だった。

役者の演技もいいし、CGもそこまで酷くない。脚本も「イタい」感じがなくて、日本の漫画を英語で実写化してここまで成功させたのは、まさに快挙だと思う。

これを成し遂げた制作チームと尾田先生には、心からの拍手を送りたい。

シーズン2もめちゃくちゃ楽しみだけど、シーズン1の時と同じ心構えでいようと思う。つまり「たぶん期待外れになるだろう」ってね。まあそうならないことを願ってるし、今のところ順調そうだけどね。

Redditのコンテンツを表示

(クリックして読み込む)

※埋め込みにメディアデータがあります

【原文】

This one is the most accurate adaptation so far. At least 90% accurate for Season 1 and 2.
[日本語訳]
今のところ、これが一番再現度の高い実写化だと思う。シーズン1と2に関しては、少なくとも90%は正確に再現されてる。
タイトルとURLをコピーしました